Преподаватель литературы Иpинa Коган
ґ. Cамapa, PYCЯ
«И печаль покой обрела»
Предисловие к «КНИГЕ ХОККУ»
(«Трехстишия в
жанре классических японских хокку» Авторы трехстиший - ученики 5-х классов Университета Наяновой г. Самары)
«Книга хокку» представляет собой собрание нерифмованных трехстиший, написанных учениками 5-го класса Самарского муниципального университета Наяновой в жанре
классических японских хокку. Сам факт рождения подобных текстов v одиннадцатилетних детей является вовсе не случайным.
Создание этих текстов напрямую связано со спецификой
литературного образования в Университете
и непосредственно с тем,
чем занимаются пятиклассники на уроках
литературы.
Преподавание литературы в 5 – 7-ом классах Самарского муниципального университета Наяновой опирается на «Альтернативную технологию литературного образования», разработанную профессором, доктором филологических наук, заведующим кафедрой теории литературы РГГУ В.И. Тюпой (г. Москва), новаторские и чрезвычайно плодотворные методические идеи которого успешно развиваются преподавателями кафедры русской и зарубежной литературы Университета Наяновой.
Дети осваивают литературу через погружение в различные литературные жанры. Причем – это не традиционные изучаемые в школе жанры. Речь идет о древних поэтических жанрах разных стран мира.
В данном случае слово «осваивают» оказывается ключевым, поскольку именно оно на этапе 5 - 7-го класса воплощает в себе всю новаторскую суть «Альтернативной технологии» В.И. Тюпы. Дети именно осваивают поэтические жанры практически: сначала – под руководством учителя в классе, а затем - и дома. Процесс этот чрезвычайно сложный, но для школьников необыкновенно увлекательный. Ребенок открывает в себе неведомые доселе силы, удивительные способности - открывает в себе творца, способного создавать - «взрослые» - поэтические тексты по настоящим поэтическим законам.
Сочинительство становится самой эффективной формой погружения не только в тот или иной жанр, но шире - в поэтический - и даже еще шире - в художественный текст. Оказываясь в позиции автора, ребенок проникает в глубь жанра, в глубь текста, самостоятельно открывая для себя его законы, постигая его тайны. Именно в процессе собственного творчества ему удается осмыслить литературное произведение как сложное целое, являющееся одновременно и продуктом поэтического вдохновения, и результатом напряженной работы, – с целью максимально адекватной реализации правил каждого конкретного жанра Сочинением хокку ученики занимаются в процессе работы с использованием описанной выше технологии В.И. Тюпы на уроках литературы в 5-ом классе.
Главная трудность в написании хокку заключается в том, что они пишутся как бы абсолютно «без правил», в них нет никаких видимых законов жанра, на которые можно было бы ориентироваться при создании собственных текстов. Они не требуют ни «соблюдения» определенного ритма, ни поисков рифм – и это порождает у детей иллюзию того, что написать хокку очень легко. Между тем, хокку – это один из наиболее сложных и «коварных» поэтических жанров, который «не дается в руки ни читателю, ни сочинителю».1
Простота его формы превращается в «кажимость», потому что воспроизвести ее в собственном тексте оказывается чрезвычайно сложно. А простота его содержания и «вовсе не является простотой, потому что очень многие простые вещи в хокку просто не влезают».
Японцы в хокку пишут действительно об очень простых и повседневных вещах, но «пишут о них как-то по-особому», Почувствовать особенность этого их предметного выбора и этого поэтического письма и постараться приблизиться к этой простоте в собственных сочинениях — было самым трудным в процессе написания хокку пятиклассниками.
Еще одна трудность при создании хокку заключаекся в том, что хокку абсолютно лишено нарочитого пафоса восторга. Свое восхищение миром и жизнью японские поэты умудряются передавать «очень будничными словами». Найти какие-то русские эквиваленты этому «японскому тихому восхищению» было тоже очень не просто.
Эта книга представляет собой уже третий сборник хокку, наглядно демонстрирующий читателю, что детям удалось проникнуть в тайны жанра и открыть для себя его поэтическую суть. Авторы многих хокку смогли почувствовать (реально пережить?) и воплотить в своих текстах ощущение сиюминутной повседневной значимости и красоты происходящего вокруг нас. Именно это ощущение и превращает детские поэтические сочинения в настоящие хокку.
' Здесь и далее все тексты в кавычках являются цитатами из работ пятиклассников или записями их высказываний на уроках
Irina I.KOGAN
Samara, Russia
Teacher of literature, Candidate of Philological
science, Reader,
The head of Russian and Foreign literature Department.
«And the Beauty will appear before them…»
The creative reception of the Japanese hokku by
Russian children. Preface to «White
collection book. The book of children`s hokku».
«The book of hokku» is a
collection of unrhymed three- linespoems in a genre of classical Japanese hokku
written by the students of the 5th class of Samara Municipal
University of Nayanova. Writing poems of such kind by 10 or 11 year old
children is not accidental at all. This composing is closely linked to a
peculiar way of studying of literature in the University and accordingly to the
course of lessons of literature for the students of the 5th class.
The children are mastering literature through immersion into varied
genres of literature. Besides, this is not a traditional list of genres, covered
at school. We are dealing with ancient poetic genres of different countries of
the world. In this case a word «to master» may be introduced as a core
component. The children are exactly mastering the poetic genres in practice.
They write their own distiches, beits (medieval poetry), hokku, rubais. First
they write under guidance of their teacher and then they try to create at home.
The process is very complicated but it is extremely fascinating for the
students. A child discovers amazing abilities and stimulus in himself, which he
has never experienced before. He finds the nature of the creator in himself who
can write «adult» poetry according to poetic rules. Writing becomes the most
effective way to immersion not only into one or another genre but, considering
much wider this is the immersion into poetic and further on into artistic
texts. Being an author, a child is realizing the core of the genre, the depth
of the text, following its rules, discovering the mystery. Precisely while
creating he is able to feel the work of literature as the whole, which
simultaneously is a result of inspiration and hard work, trying to achieve the
goal of possibly adequate realization of the rules of the very genre.
The main difficulty in writing a hokku
is that they seem to be written «without rules», which you may refer to while
composing. It demands for neither following the certain rhythm nor finding
rhymes, what makes an illusion for children that it is very easy to write a
hokku. Meanwhile the hokku is one of
the most difficult and crafty poetic genres, which reveals its mystery neither
to a reader nor a writer himself.
The simplicity of form is an illusion in reality, because it happens to
be so difficult to reproduce it in your own work. And the clearness of contexts
is «not the simplicity at all, because often there are just no room for many
simple things in hokku». The Japanese
describe simple and even everyday things in hokku,
but they «do it somehow specially». So the most complicated tasks for the
students of the 5th class while writing were to feel peculiarities
of the very choice of poetic models and poetic writing, thus trying to come as
close as possible to the clearness in their own work.
Another difficulty in writing of hokku is that there is no pathos or
exaltation. The Japanese poets fortunately convey their appreciation of the
world and life using everyday words. It was not easy to find equivalents in the
Russian language of «the Japanese still delight».
This book represents the third book of the collection of hokku, which
openly demonstrate that the children have achieved the secret of the genre and
discovered its poetic core. Many authors managed to feel and then realize in
their own works the sense of momentary everyday sufficiency and beauty of life
around us. The amazement by uniqueness and beauty of the world we live in makes
children`s writing sound as real hokku.
* Here and
further on all the texts in inverted commas are the quotations of the 5th class
students` works and writing down of their statements during the lesson.
This article was published in "Haiku Congress Book", 2007, pages 51- 67, Russian, Romanian, English version made by the author, Romanian version by Alexandra Flora Munteanu, edited at "Ex Ponto" Publishe House of Constantza Romania
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu